[:de]El Andaluz[:]
[:de]I’m sorry girl, it’s too late
This has to end; it’s our fate
A love without words; It’s done, it’s ok
We knew it wouldn’t work out this way
You are nice to have; so precious and cute
But babe it’s plain to see you’re mute

[Refrain] I don’t wanna break your heart
It just ain’t feeling right
We just need to part
‘Cause it just ain’t feeling right

I feel so sad for you
You need a man as mute as you
Don’t get me wrong, girl; don’t hesitate
Get on that road and find a new mate
Let me know if it worked out for you
You know what, babe? I would be happy for you two

 
Text und Musik Martin Laumeyer
Arrangement El Andaluz
[:pl]Daat mik Leed, et is tau laat
Dat mutt ennen; dat is de Padd
Leev ohne Wöör, deep as een Soot.
Wi wussten balle, dat warrt nich kommod.
Du büst keen Flitter, du büst Gleem,
blots ick kann uns nich mehr tohaupe sehn.

Ref.:
Ick will dien Hart nich breken,
blots ik föhl mik nich mehr gaue.
Ick will dik nix mehr verspreken,
blots mik is nich wohl tau maue.

Daat mi so leed, dat du lisst,
Dat du dat Lue nich as ick genüsst.
Verstah mik, Leev, dat gifft keen „Wi“.
Du findst een nie’e Kerl, ick versprek’ et dik.
Wo dik dat gaht, hey! Vertell et mik!
Du kannst dik seker ween, ik frei mik för jük!

 
Text und Musik Martin Laumeyer
Arrangement El Andaluz

Översetten vun Hilka H. Jeworrek, Hamburg[:]